Suche im Forum:
Suchen


Autor Nachricht
Beitrag01.07.2007 um 18:15 (UTC)    
Titel:

Beitrag02.07.2007 um 07:58 (UTC)    
Titel:

das haben wir doch geklärt also kann man sich doch über den bürgerkrieg unterhalten Laughing
______________
[color=#CF0067:16b2351ac4]Mein Portfolio[/color:16b2351ac4] [color=#000000:16b2351ac4]•[/color:16b2351ac4] [color=#006AC1:16b2351ac4]Blauweisses-Blut[/color:16b2351ac4]
Beitrag02.07.2007 um 13:16 (UTC)    
Titel:

Das Thema wurde geklärt, also wird dann nicht über ein anderes Thema gelabert, da wird dann eher der Thread geschlossen Wink
______________
LG André

GMMTS.de
Beitrag02.07.2007 um 13:18 (UTC)    
Titel:

lukas06 hat Folgendes geschrieben:
back on Topic

eher back to the topic Wink
______________
Der Pflaumen Thread No3 kommt nächste Woche^^
Beitrag02.07.2007 um 13:22 (UTC)    
Titel:

Hattest du noch kein Englisch in der Schule? Oder hattet ihr on, to, to the usw. noch nicht?

Schau mal hier

http://www.dict.cc/englisch-deutsch/back+on+topic+BOT.html

Es heißt also Back on Topic Wink
______________
LG André

GMMTS.de
Beitrag02.07.2007 um 13:24 (UTC)    
Titel:

andybabe27 hat Folgendes geschrieben:
Hattest du noch kein Englisch in der Schule? Oder hattet ihr on, to, to the usw. noch nicht?

Schau mal hier

http://www.dict.cc/englisch-deutsch/back+on+topic+BOT.html

Es heißt also Back on Topic Wink

Google sagt mir was anderes^^
______________
Der Pflaumen Thread No3 kommt nächste Woche^^
Beitrag02.07.2007 um 13:28 (UTC)    
Titel:

Google ist ein Übersetzer, der Wortwörtlich übersetzt.

Google zerlegt das zum zu zu dem und zu dem heißt to the, deswegen sagt Google back to the topic, aber es heißt back on topic und nichts anderes. Wenn es nicht glaubst, dann kann es flashback dir sicherlich besser erklären Wink
______________
LG André

GMMTS.de
Beitrag02.07.2007 um 13:37 (UTC)    
Titel:

andybabe27 hat Folgendes geschrieben:
Google ist ein Übersetzer, der Wortwörtlich übersetzt.

Google zerlegt das zum zu zu dem und zu dem heißt to the, deswegen sagt Google back to the topic, aber es heißt back on topic und nichts anderes. Wenn es nicht glaubst, dann kann es flashback dir sicherlich besser erklären Wink


Genau.
Wenn du Texte oder Pages mit google übersetzt, bist du am Arsch, denn manche Wörter werden gar nicht erkannt, und die grammatikalischen Zusamenhänge sind auch nicht da.

Wenn du was übersetzen willst, z.B. deine Page, sag's mir, ich mach das.
Kostet dich 20¤, dafür ist es Englisch, und nicht scheiße^^

Zur Frage: "zurück zum Thema" (zum = zu dem, wird von google als 2 Wörter erkannt, darum schreibt google "back to the topic"
Und es heißt nicht "back on topic", sondern back to topic".

Wenn das nicht so ist, kriegt andy von mir 1¤.


Zuletzt bearbeitet von flashback am 02.07.2007, 14:39, insgesamt einmal bearbeitet
Beitrag02.07.2007 um 13:40 (UTC)    
Titel:

Frage ist erledigt, also closed
______________
*** Signatur entfernt ***
Beitrag02.07.2007 um 15:45 (UTC)    
Titel:

andybabe27 hat Folgendes geschrieben:
Hattest du noch kein Englisch in der Schule? Oder hattet ihr on, to, to the usw. noch nicht?

Schau mal hier

http://www.dict.cc/englisch-deutsch/back+on+topic+BOT.html

Es heißt also Back on Topic Wink


Habe auch immer Problems mit Präpositionen...
______________
Kein Support über Kontakt und PM!
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB.de